RONGGENG: CULTURAL ARTIFACTS AND ITS REPRESENTATION IN INDONESIAN'S FICTION

Yulianeta Yulianeta

Abstract


This paper is based on the phenomenon of dancer or tayub which is celebrated as a very
popular cultural artifact in public life, particularly in Java. This tradition is originally part
of a sacred ritual, which ultimately became a performing art, but tends to be viewed negatively.
In a historical context, the dancer was originally seen based on cultural concept and
evolves into culturally sacred profane.
Negative reception of ronggeng is not only uttered orally but also embodied in the written
tradition. It is found in the genre of literary fiction such as in Tayuban’s Notosusanto Nugroho
(1959), Sri Sumarah and Bawuk by Umar Kayam (1975), Trilogy Ronggeng Dukuh
Paruk written Ahmad Tohari (1982), and Ronggeng works Dewi Lingga Sari (2007).
The results of this study illustrate that the figure of dancer who is represented in Indonesian
fiction are various. Although there are similarities, but the authors tend to have different
reception levels regarding ronggeng. Ronggeng as cultural artifacts is the manifestation of
the ability of local communities to respond and adapt to the environment actively. Similarly,
what is represented in fiction about ronggeng is a mirror of the society where the work was
born.
Keywords: prose fiction, reception, representation, ronggeng, tayub

Full Text: ##PDF##

DOI: 10.30595/lks.v7i2.118

Copyright (c) 2016

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

ISSN: 2620-4037