280
Abstract Views
0
PDF Download
leksika

MULTILINGUAL EDUCATION AND INTERFERENCE: WRITTEN UNGRAMMATICAL TAG-SWITCHING AMONG PRE-SERVICE TEACHERS OF ENGLISH LANGUAGE

Abstract

This research aims to: (1) show the ungrammaticality of pre-service teachers’ (Bachelor III students’) written tag-switching models and this is disapproving since these subjects are English teachers-to-be. (2) It also tracks tokens of interference of Kirundi, French, Kiswahili and English languages in the Bachelor III students’ written tag-switching examples as a result of the Burundian multilingual education system.The study refers to the observation and Testing as suggested respectively by Cohen et al. (2006) and Hughes (2003). The researcher’s unstructured observation participated in his review of observational data before suggesting any explanation for the phenomena being observed. The test given helped measure on the one hand those pre-service teachers’ achievements of the course objectives and diagnose their strengths and weaknesses on the other hand. The subjects of the study consisted of thirty-six (36) students whose preference was tag-switching in an Exam of Sociolinguistics with the question framed as follows: “Among the different code switching types, choose one and exemplify it with three examples.” The Kuder- Richardson formula 20 (KR-20) and Standard Error Measure (SEM), provided helpful information when having to take decisions about individuals on the basis of their performance in a test such as the one given during this research, (Hughes, ibid:224). The research findings reveal a mismatching between the subjects’ level of study and the written tag-switching examples that they gave: after correction done diligently and skilfully, ungrammaticality is a case and it includes the subjects’ wrong tense use at the tag level and the occurrence of wrong choice of tenses, aspects and mood (either in Kirundi, French and Kiswahili) in the part before tag level. The cause of these erroneous tag- switching examples is revealed to take source in the multilingual education system operational in Burundi.
Keywords: Educational multilingualism, interference, tag-switching and ungrammaticality

Keywords :

There is no Figure or data content available for this article

References NOT AVAILABLE

There is no Supplemental content for this article.

How to Cite This

Ndayizeye, O. (2016). MULTILINGUAL EDUCATION AND INTERFERENCE: WRITTEN UNGRAMMATICAL TAG-SWITCHING AMONG PRE-SERVICE TEACHERS OF ENGLISH LANGUAGE. Leksika: Jurnal Bahasa, Sastra Dan Pengajarannya, 10(2). https://doi.org/10.30595/lks.v10i2.1093

Article Metrics

Download Statistics

Other Statistics

Verify authenticity via CrossMark

Copyright and Permissions

Authors who publish with this journal agree to the following terms:

Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.

Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.

Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).

LEKSIKA is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Data Availability

 

Keywords

statcounter

Visitors


View My Stats

Flag Counter