Navigating language, identity, and belonging among second- and third-generation Algerians in France
Abstract
France largely viewed Algerian immigrants as well as their languages and culture in an unfavorable light, which was extended to their descendants who, despite being French citizens by law, were also negatively viewed as the other. Such perception places younger generations of Algerian origin in a challenging situation, resulting in feelings of confusion and uncertainty, as well as problems with identity and sense of belonging. This study aims to explore the struggles experienced by second- and third-generation Algerians in navigating their linguistic and identity duality in a context that rejects immigrants’ cultural, religious, and linguistic differences (i.e. France). The methodology involved conducting 11 semi-structured interviews, including 6 with members of the second generation and 5 with members of the third. The overall results show that both generations suffer from an identity crisis. For the second generation, it is related to their ethnicity, while it revolves around religion for the third generation, especially for Muslim women. The results also show that despite a shift towards French from generation to generation, most participants appreciate their heritage culture and struggle to preserve it.
There is no Figure or data content available for this article
References
- Ahmadi, Y., Yasmadi, Y., & Fitri, T. (2024). Sociolinguistics in the digital era: Minang language as cultural identity. Leksika: Jurnal Bahasa, Sastra Dan Pengajarannya, 18(2), 62–70. https://doi.org/10.30595/lks.v18i2.22990
- Anthias, F. (2013). Identity and belonging: Conceptualisations and political framings. Koeln: Kompetenznetz Lateinamerika. https://repository.uel.ac.uk/item/85xy5
- Anthias, F. (2018). Identity and belonging: Conceptualizations and reframings through a translocational lens. In: Davis, K. E., Ghorashi, H., & Smets, P. (Eds.), Contested belonging: Spaces, practices, biographies (pp. 137–159). Emerald Publishing. https://doi.org/10.1108/978-1-78743-206-2 20181007
- Begag, A. (2007). Ethnicity and equality: France in the balance. Lincoln: University of Nebraska Press.
- Bon, G., & Lough, R. (2016, September 20). “Your ancestors were Gauls,” France’s Sarkozy tells migrants. Reuters. https://www.reuters.com/article/world/your-ancestors-were-gauls-frances-sarkozy-tells-migrants-idUSKCN11Q27N (Accessed 15 June 2025).
- Bowen, J. (2007). Why the French don't like headscarves: Islam, the state, and public space. Princeton: Princeton University Press.
- Boyer, M. F. M. (2022). Ruptures or disruption: identity diffusion and the therapeutic relationship. Contemporary Psychoanalysis 58(4), 545–578. https://doi.org/10.1080/00107530.2023.2212343
- Brance, K., Chatzimpyros, V., & Bentall, R. P. (2024). Social identity, mental health and the experience of migration. British Journal of Social Psychology, 63(4), 1681–1700. https://doi.org/10.1111/bjso.12745
- Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
- Byrnes, M. (2008). French like us? Municipal policies and North African migrants in the Parisian banlieues, 1945–1975 (Doctoral dissertation). Washington: Georgetown University. https://repository.library.georgetown.edu/handle/10822/553121
- Catama, B. V., Wacdagan, B. B., Tigbao, J. N., Ventura, G. S., & Viernes, M. A. (2016). Challenges in maintaining a heritage language. International Journal of Research Studies in Language Learning 7(1), 39–53. https://doi.org/10.5861/ijrsll.2017.1668
- Cavallaro, F. (2005). Language Maintenance Revisited: An Australian Perspective. Bilingual Research Journal 29(3), 561–582. https://doi.org/10.1080/15235882.2005.10162852
- Cohen, M. (2014). Contradictions et exclusions dans la politique de regroupement familial en France (1945-1984) [Contradictions and Exclusions in France’s Family Reunification Policy (1945–1984)]. Annales de démographie historique 128(2), 187-213. https://doi.org/10.3917/adh.128.0187
- Creswell, J. W. (2013). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
- Extra, G., & Yagmur, K. (2009). Language proficiency and socio-cultural orientation of Turkish and Moroccan youngsters in the Netherlands. Language and Education, 24(2), 117–132. https://doi.org/10.1080/09500780903096561
- Favell, A. (1998). Philosophies of integration: Immigration and the idea of citizenship in France and Britain. London: Palgrave Macmillan.
- Fishman, J. (1991). Reversing language shift: Theory and practice of assistance to threatened languages. Clevedon: Multilingual Matters.
- Hargreaves, A. G. (2010). Third-generation Algerians in France: Between genealogy and history. The French Review 83(6), 1290–1299. http://www.jstor.org/stable/40650637
- Heath, A., & Demireva, N. (2014). Has multiculturalism failed in Britain? Ethnic and Racial Studies 37(1), 161–180. https://doi.org/10.1080/01419870.2013.808754
- Inan, Ş., & Harris, Y. R. (2025). Beyond the home: Rethinking heritage language maintenance as a collective responsibility. Frontiers in Psychology 16, 1-4. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2025.1616510
- Isajiw, W. W. (1990). Ethnic-identity retention. In: Breton, R., Isajiw, W. W., Kalbach, W. E. & Reitz, J. G. (Eds.), Ethnic identity and equality (pp. 34–91). Toronto: University of Toronto Press.
- Jee, M. J., Park, M. Y., & Cheon, S. Y. (2023). Language maintenance and ethnic identity among Korean heritage speakers in the Pacific region (Australia, New Zealand, and Hawaii). Journal of Multilingual and Multicultural Development, 45(10), 4364–4383. https://doi.org/10.1080/01434632.2023.2170386
- Jenkins, R. (2004). Social Identity. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203463352
- Laronde, M. (1993). Autour du roman beur : immigration et identité [On the Beur Novel: Immigration and Identity]. Paris: L’Harmattan.
- Lee, J. S., & Suarez, D. (2009). A synthesis of the roles of heritage languages in the lives of children of immigrants: What educators need to know. In: Wiley, T. G., Lee, J. S. & Rumberger, R. W. (Eds.), The education of language minority immigrants in the United States (pp. 136-171). Bristol: Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781847692122-008
- Martela, F. (2024). Being as Having, Loving, and Doing: A Theory of Human Well-Being. Personality and Social Psychology Review 28(4), 372-397. https://doi.org/10.1177/10888683241263634
- Merzouk, I., & Negadi, M. N. (2024). Language attitudes and identity among Algerian immigrants in France. IMAGO Interculturalité et Didactique 23(2), 315-327. https://www.asjp.cerist.dz/en/PresentationRevue/543
- Meynier , P., & Meynier , G. (2011). Algerian immigration in France: history and current events. Confluences Méditerranée 77(2), 219-234. https://doi.org/10.3917/come.077.0219
- Montrul, S. (2023). Heritage languages: Language acquired, language lost, language regained. Annual Review of Linguistics 9(1), 399–418. https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-030521-050236
- Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation. Bristol: Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781783090563
- Nelson, E. (2021). Politics of belonging: Identity, integration, and Spatial practices of Algerian immigrants and their descendants in Paris, France (Doctoral dissertation). University of South Carolina. Retrieved from https://scholarcommons.sc.edu/etd/6316
- Oakes, L. (2011). Regional languages, the European Charter and Republican values in France today. In: Norrby, C. & Hajek, J. (Eds.), Uniformity and diversity in language policy: Global perspectives (pp. 68-86). Bristol: Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781847694478-009
- Ogden, P., & White, P. (1989). Migrants in modern France: Population mobility in the later nineteenth and twentieth centuries. London: Routledge.
- Pauwels, A. (2016). Language maintenance and shift. Cambridge: Cambridge University Press.
- Portes, A., & Rumbaut, R. G. (2001). Legacies: The story of the immigrant second generation. California: University of California Press.
- Robson, C. (2002). Real World Research: A resource for social scientists and practitioner researchers (2nd ed). Oxford: Blackwell.
- Saïdani, A. (2023). To belong or not to belong: Ethnic, religious and national identities among second and third-generation Algerians in a post-colonial France (Master thesis). York: University of York. https://etheses.whiterose.ac.uk/id/eprint/34460/
- Schwartz, S. J., Montgomery, M. J., & Briones, E. (2006). The role of identity in acculturation among immigrant people: Theoretical propositions, empirical questions, and applied recommendations. Human Development 49(1), 1–30. https://doi.org/10.1159/000090300
- Selby, J. A. (2011). Islam in France reconfigured: Republican Islam in the 2010 Gerin report. Journal of Muslim Minority Affairs 31.3, 383–398. https://doi.org/10.1080/13602004.2011.599544
- Silberman, R., & Fournier, I. (2008). Second Generations on the Job Market in France: A Persistent Ethnic Penalty: A Contribution to Segmented Assimilation Theory. Revue Française de Sociologie 49(5), 45–94. https://doi.org/10.3917/rfs.495.0045
- Verhaeghe, P., Bradt, L., Van Houtte, M., & Derluyn, I. (2020). Identificational assimilation patterns in young first, second, 2.5 and third-generation migrants. Journal of Intercultural Studies, 41(3), 299–319. https://doi.org/10.1177/1103308819900727
How to Cite This
Copyright and Permissions

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
LEKSIKA is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Data Availability
Share this
Keywords
indexing
Leksika has been indexed in 1) SINTA (Science and Technology), 2) GARUDA (Garba Rujukan Digital), 3) Dimensions, 4) Crossref, 5) BASE, 6) ROAD (Directory of Open Access Scholarly Resources), 7) Scilit (by the open access publisher MDPI AG), 8) GoogleScholar, 8) ICI Copernicus, 9) Semantic Scholar

statcounter
Visitors
View My Stats
