1522
Abstract Views
PDF Download
leksika

Students’ perception of bilingualism use in a classroom at senior high school: a case study

,
Pages 1-6

Abstract

English is a language that is normally used around the world. It is the legitimate language of 53 nations. Thus, many people want to learn English. Bilinguals are present in every country, social class, and the global economy. It is demonstrated by bilingual class or two languages (English and Indonesian) class, which is really popular in Indonesia. One of the levels which provides bilingual class is the level of senior high school. English is not only taught in English subject, but also in the other subjects. This research addressed the students' perception of the use of bilingualism in the teaching and learning process at senior high school. A qualitative approach as a basic framework was used in this research with a case study method. The participants of this research were 20 students of female and male. The data were taken with a questionnaire and interview. There were only three students involved in the interview session. The results show that most students gave positive perceptions of the use of English; understanding the explanation easily, feeling comfortable during the class, and enriching their vocabulary. This research can contribute to the policy-making of schools which intend to adopt a bilingual education program.

There is no Figure or data content available for this article

References

  • Asrifan, Andi., Jabu, B., Atmowardoyo, H., et al. (2017). Analysis of Students’ Perceptions of Bilingual-Based Materials in English for Educational Technology in Indonesia. International Journal of English Linguistics, 7: 6, 204-212.

    Atkinson, D. (1987). The mother tongue in the classroom: A neglected resource?. English Language Teaching Journal, 44(4), 241-247. http://dx/doi.org/10.1093/elt/41.4.241

    Baetens Beardsmore, H. (1986). Bilingualism: Basic principles. Clevedon: Multilingual Matters.

    Baker, C. (2001). Foundations of bilingual education and bilingualism. New York: Multilingual Matters Ltd.

    Bouangeune, S. (2009). Using L1 in teaching vocabulary to low English proficiency level students: A case study at the National University Laos. English Language Teaching, 2: 3, 186-193.

    Cenoz, J. (2003). The additive effect of bilingualism on third language acquisition: A review. International Journal of Bilingualism, 7: 1, 71–87.

    Cenoz, J., Hufeisen, B., & Jessner, U. (2001). Towards trilingual education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 4: 1, 1–10.

    Cook, V. (2008). Second language learning and language teaching (4th ed.). London: Hodder Education.

    Creswell, J. W. (2007). Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing among Five Approaches (2nd ed.). Thousand Oaks, California: SAGE Publications

    Creswell, J. W. (2009). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. Thousand Oaks, California: SAGE Publications, Inc.

    Dujmovic, M. (2007). The use of Croatian in the EFL classroom. Metodicki obzori, 2 (1), 91-101.

    Edwards, J. (2004). Foundations of bilingualism. In T.K. Bhatia &W.C. Ritchie (Eds.), The handbook of bilingualism (pp. 7–31). Malden, MA: Blackwell.

    Eisenstein, M. (1980). Childhood bilingualism and adult language learning aptitude. International Review of Applied Psychology 29, 159–172.

    Foster, John. (2000). The Nature of Perception. New York: Oxford University Press.

    Garcia,O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Singapore: Blackwell.

    Grosjean, F. (1989). Neurolinguists beware! The bilingual is not two monolinguals in one person. In K. Bolton & B. Kachru (Eds.), World Englishes (pp. 3–15). London: Routledge.

    Handini, A. S. (2014). Students’ perception on the use of English as a medium of instruction. (Research Paper). Faculty of Language and Arts Education, Indonesia University of Education, Bandung.

    Harnard, S. (1987). Psychophysical and cognitive aspects of categorical perception: A critical overview. [Online]. Retrieved from http://cogprints.org/1571/.

    Haugen, E. (1956). Bilingualism in the Americas. Alabama: University of Alabama Press.

    Herdina, P., & Jessner, U. (2002). A dynamic model of multilingualism: Perspectives of change in psycholinguistics. Clevedon: Multilingual Matters.

    Jessner, U. (2006). Linguistic awareness in multilinguals: English as a third language. Edinburgh: Edinburgh University Press.

    Kelilo, J. A. (2012). Exploring the use of the first language in "English focus" EFL classroom: Focus on Jimma teachers’ college (Thesis). Postgraduate School, JIMMA University.

    Kohnert, K.J., & Bates, E. (2002). Balancing bilinguals II: Lexical comprehension and cognitive processing in children learning Spanish and English. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 45(2), 347–359.

    Kumar, R. (2010). Perception. [Online]. Retrieved from http://www.scribd.com/doc/25022575/The-Concept-of-Perception#scribd.

    Lee, S. K. (1999). The linguistic minority parents’ perceptions of bilingual education. Bilingual Research Journal, 23: 2–3, 199–210.

    Lee, Steven K. (2006). The Latino Students' Attitudes, Perceptions, and Views on Bilingual Education. Bilingual Research Journal: The Journal of the National Association for Bilingual Education, 30: 1, 107-122.

    Lotherington, H. (2004). Bilingual education. In A. Davies & C. Elder (Eds.), The handbook of applied linguistics (pp. 695–718). Malden, MA: Blackwell.

    Mackey, W. (2003). Forecasting the fate of languages. In J. Maurais & M.A. Morris (Eds.), Languages in a globalising world (pp. 64–81). New York: Cambridge University Press.

    Martin, B. (2012) Coloured language: Identity perception of children in bilingual programmes. Language Awareness, 21: 1-2, 33-56.

    Muhlisin. (2015). Teachers’ beliefs and students’ perceptions on bilingual use in Indonesian EFL classroom: Identity and classroom discourse. Australian Journal of Basic and Applied Sciences, 9: 24, 8–12.

    Mussen, P. (1973). Psychology: An introduction. Toronto: D.C Health and Company.

    Ockert, D. (2005). Substantive scale verification: A likert scale analysis and critique of university student pedagogical activity preferences. JALT Hokkaido Journal, 9, 48-64.

    Phelas, C.N., Alice, B., and Seale, C. (2011). Structured methods: Interviews, questionnaires, and observation.

    Romaine, S. (1995). Bilingualism. Cambridge: Blackwell.

    Schweers, C. W. Jr. (1999). Using L1 in the L2 classroom. English Teaching Forum, 37: 2, 6-13.

    Sia, J., & Dewaele, J. M. (2006). Are you bilingual? BISAL, 1, 1-19.

    Tsukamoto, M. 9, (2011). Students' perception of teachers' language use in an EFL classroom. Osaka: University of Osaka.

    Tucker, G. Richard. (2011). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Journal of multilingual and multicultural development. 32: 1, 99-100.

    Valdes, G., & Figueroa, R.A. (1994). Introduction. In G. Valdes & R.A. Figueroa (Eds.), Bilingualism and testing: Special case of bias. Norwood: Ablex.

There is no Supplemental content for this article.

How to Cite This

Daraini, A. M., & Drajati, N. A. (2020). Students’ perception of bilingualism use in a classroom at senior high school: a case study. Leksika: Jurnal Bahasa, Sastra Dan Pengajarannya, 14(1), 1–6. https://doi.org/10.30595/lks.v14i1.5650

Article Metrics

Download Statistics

Other Statistics

Verify authenticity via CrossMark

Copyright and Permissions

Authors who publish with this journal agree to the following terms:

Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.

Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.

Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).

LEKSIKA is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Data Availability

 

Keywords

statcounter

Visitors


View My Stats

Flag Counter